Translate
الخميس، 16 يونيو 2022
اِقتِصَادْ بقلم / أيمن حسين السعيد - سوريا
هرطقة بقلم / عبد المنعم الجبوري - العراق
بقلم / عبد المنعم الجبوري - العراق
كليوباترا بقلم / محمد عبد الهادي- مصر
كليوباترا
بقلم / محمد عبد الهادي- مصر
الاثنين، 13 يونيو 2022
فيوءُ الماضي بقلم / محمد خيرالله - مصر
بقلم / محمد خيرالله - مصر
مسخ بقلم / أحمد الواجد - سوريا
بقلم / أحمد الواجد - سوريا
للموت أنفاس بقلم / فوزية الكوراني - سوريا
عاشق الخيل بقلم / وفاء عبد الحفيظ - مصر
بقلم / وفاء عبد الحفيظ - مصر
الوهم بقلم / محمد سعيد حسن - سوريا
بقلم / محمد سعيد حسن - سوريا
الطير المهاجر بقلم سمير لوبه - مصر
كأس و زمهرير بقلم / صفا ياسر الشجاع - سوريا
كأس و زمهرير
بقلم / صفا ياسر الشجاع - سوريا
الواحدة ليلا .....(وليد مليجي .. مصر)....
.....(وليد مليجي .. مصر)....
عُرِف الرجلُ بدقتِه الشديدةِ و ذاكرتِه القويةِ . يتذكرُ عن كلِ شيءٍ أدقَ تفاصيلِه .. يساعدُه في ذلك قلمُه و مذكرتُه التي يدوِّن فيها أحداثا يراها هامة أو ما قد يشعرُ أنه قد يحتاجُ إليها يوما ما . يجلسُ في شرفةِ بيتِه في ساعةٍ متأخرةٍ من الليلِ يقلِّبُ في مذكراتِه و يتذكرُ على إثرِ كلِ ملحوظةٍ دونَّها أحداثا ارتبطت بها . تستوقفه ملحوظةٌ كتبها تمامَ الواحدة ليلا منذ خمسةِ أيامٍ ..( مرَّ العاطلُ بشكلِه المريبِ فأنرت الطريقَ ) . يشردُ قليلا محدثا نفسَه . كنتُ محقا عندما رأيتُه يسيرُ وراءَ تلك الأرملةِ الكادحةِ فأنرتُ المصباحَ ليكشفَ معالمَ المنطقةِ المظلمةِ المهجورةِ بعد بيتي . يتذكرُ أنه كتبَ ملاحظات تالية بنفس المضمون فيقلب سريعا متجاوزا عدةَ ملاحظاتٍ حتى يصلَ إلى ( مرَّ العاطلُ متتبعا خُطَى المرأة فأنرتُ الطريقَ و رفعتُ صوتَ الموسيقى ) . يقلب سريعا ليصلَ إلى ملاحظةٍ مشابهةٍ كتبها في اليوم الثالثِ في نفس توقيتِ الملاحظتين السابقتين . (مر العاطل فأنرت الطريق بمصباحين يكشفان تفاصيل أكثرَ و مساحةً أبعد ) يسائل نفسه : ماذا يريدُ من هذه المرأةِ البائسة التي تعملُ ليلَ نهارَ كي تغطيَ مصاريفَ أبنائِها ؟ يقلُّبُ سريعا باحثا عن مذكرةِ الأمسِ فيجد (مر العاطل و المسكينة أمامه تسرع في خطاها و هو دؤوب في ملاحقتها لكني كشفتُ الطريقَ بالمصابيحِ و أزعجته بصوتِ الموسيقى الصاخبة) .. ماذا يجري ؟؟ هل ثَمةَ خطرٍ على أمنِ و شرفِ تلك المسكينة ؟؟ الساعةُ تفصلها دقائقٌ عن الواحدةِ .. موعد مرورِه اليومي ..
مُعذبي بقلم / اليس حسين يونس سوريا
مُعذبي
مشاركات الأعضاء
تغريدة من قصيدة ( القرود في الطريق ) للشاعر متولي بصل مصر
تغريدة من قصيدة ( القرود في الطريق ) للشاعر متولي بصل مصر أهذي كلابٌ أمْ جرادٌ منتشرْ أمْ عسكر متنكِّرون من التترْ ؟ لا تع...
المشاركات الشائعة
-
الخاتمة بقلم / لحسن ملواني المغرب له أقنعةٌ بعدد أيام الأسبوع ،حذره حكيم من انمحاء قادم يترصده ، قهقه متجاهلا وتباهى برُقيِّه المزعوم..ذا...
-
هودج في يوم شتوي _من أيام عام ١٩٦٠م،عزم ياسين علي الرحيل من قريته٠٠ القابعة في غياهب الصعيد، ضاق به حال المعيشة، وترنحت أمامه الهموم، كر...
-
الرؤية السّردية في رواية العودة للكاتبة عبير عبد الجليل د. وائل الصعيدي محاضر اللغة العربية بجامعة الاقتصاد والتجارة الدولية- الصين ...
-
قصة قصيرة: حُلم ومخالب... تودّع بسمة الأهل...تَعد بلقاءٍ كلّما تحين فرصة...تُقلع الطائرة...شعور غريب يملأ صدرها...م...
-
حكاية صبي عصامي ============ ناجح صالح / العراق أسوأ يوم في حياته يوم وفاة أبيه ، وأسوأ منه يوم دخل الدار رجل حل محل أبيه . نظر الى أمه ب...
-
حول نتائج مسابقة القصة القصيرة 2022 ... تحية وأجلال وكل الإحترام لهئية تحرير مجلة القصة أرجو أن تسمحوا لنا أن نقدم بعض الملاحظات العابرة ...












